Kristina Marie Darling is the author of twelve books, which include Melancholia (An Essay) (Ravenna Press, 2012), Petrarchan (BlazeVOX Books, 2013), and Palimpsest (Patasola Press, 2013). Her writing has been honored with fellowships from the Corporation of Yaddo, the Hawthornden Castle International Retreat for Writers, and the Helene Wurlitzer Foundation, as well as grants from the Kittredge Fund and the Elizabeth George Foundation.
Carol Guess is the author of numerous books of poetry and prose, including Tinderbox Lawn, Darling Endangered, andDoll Studies: Forensics. Forthcoming titles include two collaborations: How To Feel Confident With Your Special Talents(co-written with Daniela Olszewska) and X Marks The Dress: A Registry (co-written with Kristina Marie Darling). She is Professor of English at Western Washington University, and lives in Seattle and Bellingham, WA. Visit her online at www.carolguess.blogspot.com
3-Tiered Steamer
My pink comes from before.
Your house breathes faster. Tonight I’ll break your heart and leave you street
corner easy: besotted, best beast. I pick you up at 8, a little late for a Coke
and a candy apple. Your father waves you off, but he’s misplaced your mother,
so she comes, too: curled in the backseat, chignon nonplussed. You’ve brought
your favorite dimestore purse, pleather and calico. Pink is learning. The
vulgar present is calling. I pull you inside out.
How did your collaboration
begin?
Kristina
Marie Darling: I had read Carol's
work for years, and even reviewed one of her books in Galatea Resurrects.
When my book, Melancholia (An
Essay), was published, I reached out to Carol to see if she'd be interested
in featuring my book on her blog.
As it turned out, the admiration I had for Carol's work was mutual. I was thrilled. We did a book trade, and eventually
discussed the possibility of collaborating. It started with just a few poems, and I didn't expect our
initial exchange to grow into two full-length manuscripts, but I'm so happy
that it did. Carol has been such
an inspiring collaborator, and I've written some of my best poems in
collaboration with her.
Carol
Guess: I've admired Kristina's poetry for years, so when she reached out to me,
I was thrilled! One of the best things about working with Kristina is her
friendly professionalism. From beginning to end, Kristina was encouraging,
flexible, and engaged with the project, even when it took strange, unexpected
twists and turns. At one point I joked with her that we should run for office
as a team -- we just work together seamlessly, and that was true from the
beginning.
Have you collaborated before?
If so, how was this different than other collaborations?
KMD: I had collaborated once before, with a
fashion designer, Max Avi Kaplan.
He would craft beautiful objects, and I'd write poems in response to
them. Once he even created a pair
of turkey feather pumps. They were
gorgeous. I found that
collaborating with a visual artist afforded me a wonderful vocabulary of images
that I had not previously had access to.
I was exposed to colors, textures, and material artifacts that
eventually found their way into my poems.
My collaboration with Carol was different in that we focused more on
constructing a narrative, whereas when I worked with Max, we were very
interested in creating an atmosphere, which didn't necessarily belong to any
overarching story. I definitely
learned a great deal from both collaborations, I'm looking forward to working
with both Max and Carol again this summer.
CG:
My introduction to collaboration came from Daniela Olszewska. We co-wrote a
poetry collection, How To Feel Confident
With Your Special Talents, forthcoming from Black Lawrence Press. We
co-wrote all of our pieces, each writing half a poem and passing it along. It
was a wonderful experience, and opened me up to the idea of future literary
collaborations. Kristina and I created organic ways of collaborating that were
very different from my process with Daniela. I don't think Kristina and I ever
finished each other's work; instead, we wrote call-and-response pieces, one at
a time. So each poem or story was written in response to the previous text. I
think this is how we created such a strong sense of narrative structure and how
we developed our characters through the poems.
What were the rules or
parameters for the collaboration?
KMD: One of the things I enjoyed most about
our collaboration was the absence of rules. Certainly, one couldn't contribute a poem that didn't fit
into the narrative we had created up to that point. But what's really wonderful about collaboration is that it's
more spontaneous than writing on one's own. When you're constantly responding to someone else's work,
you never know what your collaborator will do. Everything could change in a second, and you have to be
ready for it. This feeling of
impermanence, transience, and changeability is one of the most enjoyable
aspects of collaboration for me.
CG: I agree!
Everything felt very spontaneous, and we encouraged each other to take risks
with form and content. Kristina's work is rich with detail and mood, and I
tried to match some of the atmosphere in my sections. Over time, we created characters
who seemed insistent on their own rules, their own parameters. But the two of
us stayed open to new ideas and took risks throughout the writing.
Have you collaborated before
outside your art form? How did this differ from those collaborations?
KMD: As I mentioned before, I collaborated
with a fashion designer, Max Avi Kaplan, and we focused a great deal on
creating an atmosphere, a mood.
When I collaborated with Carol, we were more interested in creating a
compelling story that linked our poems and our individual voices. One of the other differences between
the two collaborations had to do with archival material. When I worked with Max, we focused a
great deal more on incorporating Victorian material culture, and researched the
clothing associated with mourning during this period. This archival material served as the basis for our work
together. With Carol, I was
excited to step out of my comfort zone a little, and write something much more
contemporary. With both
collaborations, I felt as though we created an imaginary world, both of which
were completely different and reflected the personal aesthetics of the
individuals involved in the project.
CG: Kristina,
now I want to learn more about your work with Max Avi Kaplan! I've collaborated
with a few visual artists in a loose sort of way. I wrote a book based on
photographs by Corinne May Botz, and I consider that a form of collaboration.
After my father died, I used one of his books, a scientific text, to create a
flash fiction collection. I definitely felt that I was collaborating with my
father, even after his death, by exploring his ideas about science and ethics.
The introduction to the book
mentions a common bias against collaborative work. Was it difficult for you to
publish to individual poems?
KMD: I had always heard that there's a bias
against collaborative work, and many friends advised me against completing a
collaborative manuscript. With
that said, I was pleasantly surprised by how much interest there was in our
collaboration, and by how welcoming editors were. I would definitely say to anyone reading this not to get
discouraged by what you hear about the literary marketplace, since many
collaborative poems do find a home.
CG: I agree with
Kristina. We had a lot of interest in our manuscript, as well as the individual
poems. Future collaborators: don't let anything stop you!
What did you learn from your
fellow collaborator?
KMD: Carol and I both brought different
strengths to the collaboration. I'm very attentive to detail, whereas Carol is
good at looking at the big picture.
Through our collaborative process, I feel like I've learned a great deal
about how to give structure to a manuscript, and I definitely have Carol to thank
for that. I'm looking forward to
incorporating some of these strategies in the single author collections I'm
currently working on.
CG: Kristina is
a brilliant writer; I've learned so much from her. She uses miscellany in
really innovative ways, adding footnotes to texts that don't exist; creating
lists of imaginary objects and events. I've actually been using this technique
a lot in my creative writing classroom. My students are now using footnotes in
their stories! I also value Kristina's ability to create a mood through
thoughtful sensory detail. Reading her work is like entering a haunted house.
Every room feels rich with history.
Did the collaboration affect
your own work?
KMD: Before working with Carol, my poetry
was filled with Victorian fashion.
Our collaboration has definitely inspired me to incorporate more
contemporary imagery in my manuscripts, and also to create tension between
historical material and references to contemporary culture.
CG: Kristina's
use of history (real and imaginary) has definitely seeped into my solo writing
projects, which tend to focus on contemporary images and language. I've also
found myself inspired by her subversive use of feminine imagery and icons. Her
work is full of sensual feminine detail -- lace, silk, perfume -- yet all of it
serves a feminist aim. I'm interested in incorporating more high femme gloss
into my work!
Did anything happen in your
collaboration that surprised you?
KMD: The thing that surprised me most was
how quickly the manuscript took shape.
Once the collaboration gained momentum, Carol and I added poems almost
every day, and were constantly responding to each other's work. I didn't expect to become so engrossed
in the imagined world that we had created, but I'm glad it happened this
way. We had a lot of fun.
CG: I was startled
by the twists and turns of our narrative. We didn't create the characters or
plot beforehand; we just wrote to see where our words would take us. We ended
up with a very clear narrative trajectory, something I almost never write, so
that was lovely and surprising.
How do you feel about the
finished product?
KMD: I feel like it's one of the best
manuscripts I've ever worked on. I
hope you'll check it out!
CG: Agreed! This
is one of my favorite manuscripts and definitely one of the most innovative.
Thanks so much for interviewing us. We look forward to hearing from readers
about their responses to both our process and the finished text.
No comments:
Post a Comment